| TEATRO | ESPAÑA | ZURICH |

Bajarse al moro de José Luis Alonso de Santos (España)

— 28.05.10., 20h || 30.05.10., 18h
— 05.06.10., 20h || 06.06.10., 18h

Dirección: Milagros Campos
Asistenta de producción: Claudia Teuscher
Actúan: Antonio Garófalo (Jaimito), Cristina Trigueros (Chusa),
Vanesa Ruosch-Tosto (Elena), Pedro Coronel (Alberto), Beatriz Sánchez
(Doña Antonia), Heinz Abt (Abel), Esteban Paiva (Nancho)

Zentrum Karl der Grosse (Kirchgasse 14, 8001 Zürich, parada Helmhaus Tram 4 y 15)
Reservaciones: 079 441 97 52 – Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Entrada: CHF 25.00
Estudiantes y jubilados: CHF 20.00


“Mira, hay sólo un problema:
si nos cogen, es de lo único que te tienes que preocupar.
Por eso, en la frontera hay que ponernos bien monas,
nos pintamos bien tranquis, sonrientes y ya está.”




Compañía Iberoamericana de Teatro en Zürich
Dirección: Milagros Campos

“Bajarse al moro” de Jose Luis Alonso de Santos (foto)


obra de renombre que a pesar de cumplir precisamente 25 años desde su estreno (escrita en 1985), sigue constituyendo una obra de calidad que merece ser representada.

Situada en los años 80, refleja el momento en el que España sale de las etapas anteriores tradicionales, propias de la época del franquismo, y entra en una etapa de modernidad. Es una época que trata de recuperar el tiempo perdido, el periodo de la llamada “movida madrileña” en donde se pone de relieve una nueva forma de entender el lenguaje, haciéndolo más coloquial, atrevido al tiempo que se atisba una crítica social.

Las vidas de cuatro jóvenes confluyen en una zona marginal de Madrid. Tres personajes de condición social obrera (Jaimito, Chusa y Alberto) conviven en un pequeño apartamento. Su pretensión es sobrevivir pero manteniéndose al margen de los cánones establecidos por la sociedad que se impone. La llegada de Elena, una estudiante de buena condición social, romperá este triángulo amistoso y se desenmascararán los valores y opciones de vida que traen consigo cada uno de los personajes.

La obra, a pesar de las ironías y situaciones inesperadas que se presentan, logra actuar sobre la conciencia del espectador más allá del mero entretenimiento.

Funciones: Teatro Zentrum Karl der Grosse, 28 de Mayo (8.00 pm), 30 de mayo (6.00 pm) 05 de junio (8.00 pm) y 06 de junio (6.00 pm)
Reservaciones: 079 441 97 52


|| milagros campos || j.l. alonso ||





SINOPSIS:
Un grupo de jóvenes conviven en un piso urbano y buscan su sitio en el mundo, entre la marginalidad y la integración. Su convivencia genera amor y desamor, sentido de la lejanía de la sociedad y diferencias entre los principios y la realidad.
Estreno: 1985. Madrid.

Publicaciones:
*Edit. Catedra, Letras hispánicas nº289. Madrid 1989.
*Edit. Anaya, Nueva Bibli. Didáctica nº9, Madrid 2001.
*Edit. Espasa Calpe, Colec. Austral nº260, Madrid 1992.

Traducciones:
*Inglés: “Going Down to Marrakesh”, trad. Phyllis Zatlin.
University press of America. Boston 1992.
* Francés: “Descente au Maroc”, trad. François Bonfils.
Presses de la Sorbonne Nouvelle. París 1997.
* Italiano: « Recarsi dal moro », trad. Emilio Coco.
Edizioni dell´Orso. Torino 1998.
*Alemán: “Der Marokkotrip”, trad. Wilfried Floeck.
Die Deutsche Bibliothek. Tübingen 1997.
*(Otras publicaciones en: Japonés, Neerlandés, Ruso, etc.)


Directorio

Clientes

Partners

REDES SOCIALES

Facebook Grupo

Facebook Página
X

Copyright

It is forbidden to copy any content of this website!